Yesaya 37:20
Konteks37:20 Now, O Lord our God, rescue us from his power, so all the kingdoms of the earth may know that you alone are the Lord.” 1
Yesaya 37:1
Konteks37:1 When King Hezekiah heard this, 2 he tore his clothes, put on sackcloth, and went to the Lord’s temple.
1 Samuel 17:46-47
Konteks17:46 This very day the Lord will deliver you into my hand! I will strike you down and cut off your head. This day I will give the corpses of the Philistine army to the birds of the sky and the wild animals of the land. Then all the land will realize that Israel has a God 17:47 and all this assembly will know that it is not by sword or spear that the Lord saves! For the battle is the Lord’s, and he will deliver you into our hand.”
Mazmur 46:10
Konteks46:10 He says, 3 “Stop your striving and recognize 4 that I am God!
I will be exalted 5 over 6 the nations! I will be exalted over 7 the earth!”
Mazmur 83:18
Konteks83:18 Then they will know 8 that you alone are the Lord, 9
the sovereign king 10 over all the earth.
Mazmur 102:15-16
Konteks102:15 The nations will respect the reputation of the Lord, 11
and all the kings of the earth will respect 12 his splendor,
102:16 when the Lord rebuilds Zion,
and reveals his splendor,
Yehezkiel 38:23
Konteks38:23 I will exalt and magnify myself; I will reveal myself before many nations. Then they will know that I am the Lord.’
Yehezkiel 39:21
Konteks39:21 “I will display my majesty 13 among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited 14 among them.
Maleakhi 1:11
Konteks1:11 For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations,” 15 says the Lord who rules over all.
[37:20] 1 tn The parallel text in 2 Kgs 19:19 reads, “that you, Lord, are the only God.”
[37:1] 2 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[46:10] 3 tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification.
[46:10] 4 tn Heb “do nothing/be quiet (see 1 Sam 15:16) and know.” This statement may be addressed to the hostile nations, indicating they should cease their efforts to destroy God’s people, or to Judah, indicating they should rest secure in God’s protection. Since the psalm is an expression of Judah’s trust and confidence, it is more likely that the words are directed to the nations, who are actively promoting chaos and are in need of a rebuke.
[46:10] 5 tn Elsewhere in the psalms the verb רוּם (rum, “be exalted”) when used of God, refers to his exalted position as king (Pss 18:46; 99:2; 113:4; 138:6) and/or his self-revelation as king through his mighty deeds of deliverance (Pss 21:13; 57:5, 11).
[83:18] 8 tn After the preceding jussives (v. 17), the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose (“so that they may know”) or result.
[83:18] 9 tn Heb “that you, your name [is] the
[83:18] 10 tn Traditionally “the Most High.”
[102:15] 11 tn Heb “will fear the name of the
[102:15] 12 tn The verb “will fear” is understood by ellipsis in the second line (see the preceding line).
[39:21] 14 tn Heb “my hand which I have placed.”
[1:11] 15 sn My name will be great among the nations. In what is clearly a strongly ironic shift of thought, the